The paper is a detailed analysis of two translations (English and Russian) of Kakinomoto no Hitomaro’s (660-710) “The Elegy for My Dead Wife” (included in the first imperial anthology of Japanese poetry, “Man’yoshu”). This analysis focuses on the problem whether to avoid translating the so-called ‘pillow-words’ (makura-kotoba) – fixed epithets, which were one of the most important rhetorical figures in the old Japanese poetry. Many specialists find them conventional and thus lacking any important information. However, in spite of their conventionality, makura-kotoba play often an important role in constructing of the set of deep allusions within the structure of the poem.Uniwersytet Jagielloński, Zakład Japonistyki i Sinologi
Rok ognistego smoka [The Year of the Fire Dragon] by Ewa Sonnenberg is a tome original not only in c...
The author is concerned with fundamental problems of Różewicz’s diction: the construction of the wr...
The article deals with proper nouns in Jana Lechoń’s poetry with particular emphasis on anthroponyms...
This paper is an attempt to interpret Haiku-images, a final lyrical work by Stanisław Grochowiak, th...
The article puts forward a hypothesis that a poetic book by Wisława Szymborska Any case is of great...
The article discusses on specific text-image interrelations in Senmen Hokekyō sasshi (Fan-shaped alb...
This study presents phenomenon of loss in Stanisław Piętak's poetry as a psychological issue. The pr...
The article is devoted to “Pamiętam” (“I Remember”), a book by Krystyna Miłobędzka with texts on exp...
This article aims at presenting and discussing problems and difficulties that a translator of Kagi –...
Przedmiotem analizy jest twórczość ks. Jerzego Szymika - poety i teologa. W latach siedemdziesiątych...
The article discusses on specific text-image interrelations in Senmen Hokekyō sasshi (Fan-shaped alb...
In this article I focused on introducing the writer’s earliest fascinations with traditional Japanes...
Although the 21st century brings answers to many earlier-asked questions every day and the civiliza...
Conversations Between the Lines – Interactions Between the Translator and the Author in Footnotes (a...
The title of the article is a cluster of various plays on words which build up an allusion to classi...
Rok ognistego smoka [The Year of the Fire Dragon] by Ewa Sonnenberg is a tome original not only in c...
The author is concerned with fundamental problems of Różewicz’s diction: the construction of the wr...
The article deals with proper nouns in Jana Lechoń’s poetry with particular emphasis on anthroponyms...
This paper is an attempt to interpret Haiku-images, a final lyrical work by Stanisław Grochowiak, th...
The article puts forward a hypothesis that a poetic book by Wisława Szymborska Any case is of great...
The article discusses on specific text-image interrelations in Senmen Hokekyō sasshi (Fan-shaped alb...
This study presents phenomenon of loss in Stanisław Piętak's poetry as a psychological issue. The pr...
The article is devoted to “Pamiętam” (“I Remember”), a book by Krystyna Miłobędzka with texts on exp...
This article aims at presenting and discussing problems and difficulties that a translator of Kagi –...
Przedmiotem analizy jest twórczość ks. Jerzego Szymika - poety i teologa. W latach siedemdziesiątych...
The article discusses on specific text-image interrelations in Senmen Hokekyō sasshi (Fan-shaped alb...
In this article I focused on introducing the writer’s earliest fascinations with traditional Japanes...
Although the 21st century brings answers to many earlier-asked questions every day and the civiliza...
Conversations Between the Lines – Interactions Between the Translator and the Author in Footnotes (a...
The title of the article is a cluster of various plays on words which build up an allusion to classi...
Rok ognistego smoka [The Year of the Fire Dragon] by Ewa Sonnenberg is a tome original not only in c...
The author is concerned with fundamental problems of Różewicz’s diction: the construction of the wr...
The article deals with proper nouns in Jana Lechoń’s poetry with particular emphasis on anthroponyms...